Ping de pingguo ou de pingan ?

Le pinyin des caractères chinois ne dit pas tout du sens du caractère. À cause de la quantité d’homophones dans la langue chinoise et des quatre tons possibles pour un même pinyin, il est souvent difficile de s’y retrouver. China Expat propose un petit quiz pour mettre à l’épreuve vos connaissances …. et votre patience. En fait quand on demande à un Chinois d’écrire un caractère en pinyin, il préfère vous le dessiner dans la paume de sa main … comme si cela aidait…

 

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :